Πολύ πριν γίνει pop σύνθημα σε poster, κούπες και μπλουζάκια και χρόνια πριν παραφραστεί από τον Douglas Adams (Hitchhiker’s Guide to the Galaxy) το “Keep Calm and Carry on” (κάτι σαν… διατήρησε την ψυχραιμία σου και προχώρα) αποτελούσε αφίσα της βρετανικής κυβέρνησης που εκτυπώθηκε το 1939 (κατά τη διάρκεια του 2ου παγκοσμίου πολέμου).
Η ανάρτηση της συγκεκριμένης αφίσας θα γινόταν αυστηρά και μόνο στην περίπτωση εισβολής των γερμανικών στρατευμάτων στη χώρα, ίσως ως τελευταία προτροπή της επίσημης κυβέρνησης προς τους πολίτες της.
Η φράση “Carry on” όμως είναι λίγο παλαιότερη. Η χρήση της φαίνεται να έχει ρίζες στην περίοδο του πρώτου παγκοσμίου πολέμου και στα σχόλια του τότε Senior medical officer της Βρετανίας Sir Arthur Newsholme και αφορούσε στην πανδημία της ισπανικής γρίπης. Συγκεκριμένα σε μια περίοδο που η κοινωνική αποστασιοποίηση ήταν ξεκάθαρα η ενδεδειγμένη αντιμετώπιση για τον περιορισμό της νόσου, η βρετανική κυβέρνηση αποφάσισε να την αποφύγει καθώς κάτι τέτοιο θα αποτελούσε εμπόδιο στην ομαλή λειτουργία της πολεμικής βιομηχανίας. Ο Newsholme δήλωσε τότε ότι “οι αδυσώπητες ανάγκες πολέμου δικαιολογούν τους κινδύνους εξάπλωσης μόλυνσης”.
Οι σημερινές συνθήκες δεν δικαιολογούν την καταστρατήγηση των ιατρικών οδηγιών. Θέλουμε να πιστεύουμε ότι η ανθρώπινη ζωή τιμάται περισσότερο σε σχέση με έναν αιώνα πριν. Έχουμε χρέος, στον εαυτό μας και τους γύρω μας, στην τήρηση των μέτρων κοινωνικής αποστασιοποίησης και των μέτρων ατομικής προστασίας. Ταυτόχρονα όμως και με τις όποιες αναγκαίες και ισχύουσες συνθήκες είναι απαραίτητο τώρα όσο ποτέ να διατηρήσουμε την ψυχραιμία μας… και να προχωρήσουμε.